![]() ![]() critics simply were at a loss as to how to categorise it since women novelists from Gabon, like other African women writers, do tend to give the spotlight to female protagonists. ![]() By the end of 1980s, Rawiri left Gabon definitively and headed for France where she finished and published her third and final novel, Fureurs et cris de femmes.įor Toman, Elonga is 't he least feminist but also the least woman-centred', and could be the reason why it has received the least amount of critical attention: Toman further notes that it was Rawiri's brother who encouraged her to write her first two novels: Elonga and G’amerakano. ![]() Rawiri returned to her hometown of Port-Gentil in Gabon in 1979, and worked as a translator and interpreter of English for the state oil company, Société Nationale Pétrolière Gabonaise. Rawiri then spent two years in London to perfect her English, and supported herself by playing small roles in James Bond movies and fashion shoots for magazines. In Paris at the Institut Lentonnet, she obtained a second baccalaureate in the commercial translation of English. Rawiri was said to be quiet about her public life - even though her father was a prominent politician in Gabon, but according to the Historical Dictionary of Gabon, Rawiri studied in France at th e Lyc é e of Al è s and earned a baccalaureate at the girls' college at Vanves. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |